Conditions générales2018-07-24T14:41:54+02:00

Conditions générales de vente,
de livraison et de paiement

  1. Validité des conditions

Nos livraisons, services et offres sont effectués exclusivement sur la base de ces termes et conditions. Ils s’appliquent également à toutes les relations commerciales futures, même si elles ne sont pas expressément convenues à nouveau. L’acheteur accepte les termes de la commande avec ces termes et conditions. Silence du vendeur ou l’exécution du contrat n’est en aucun cas une acceptation de toutes les conditions de l’acheteur. Les écarts par rapport à ces termes et conditions ne sont effectifs que si nous les avons confirmés par écrit.

  1. Offre et contrat

Pour tous les accords, les conditions suivantes s’appliquent. Nos offres sont sans engagement. Le client est lié à sa commande pendant quatre semaines. Les commandes ne nous engagent que si elles ont été confirmées par écrit ou exécutées. Il en va de même pour les adjonctions, les contrats accessoires, les réservations, les modifications, ainsi que l’assurance des biens. Lieu de juridiction est Feldkirch/Autriche, lieu de paiement et d’exécution est 6840 Götzis/Autriche. Cela vaut également pour les réclamations découlant de factures ou chèques, payables à d’autres endroits, ainsi que pour la mise en œuvre de l’ordonnance du tribunal pour la procédure de paiement, et si le débiteur déplace sa résidence ou résidence habituelle en dehors du cadre du Code de procédure civile ou son domicile ou sa résidence habituelle au moment où une action en justice n’est pas encore connue. Pour le type et l’étendue des livraisons et des services, une confirmation de commande écrite du vendeur est déterminante. Le vendeur se réserve les écarts habituels relatifs aux spécifiés dans des brochures, des illustrations, des dessins et des descriptions des services, notamment en termes de dimensions et de couleurs, ainsi que la conception et la forme des changements, qui sont réalisées à partir du jour de la commande jusqu’à la livraison. Le vendeur se réserve les écarts habituels relatifs aussi pour d’autres variations ne pas limitant l’utilisation à des fins contractuelles sans que l’acheteur puisse en tirer des droits. Les documents appartenant aux offres, tels que des illustrations, des dessins, des poids ou des mesures ou d’autres données ou informations techniques, identifient simplement l’objet du contrat et ne constituent pas une garantie de qualité.

  1. Paiement

Sauf accord contraire, tous les paiements doivent être effectués immédiatement après réception de la facture sans déduction. Sauf accord contraire, les prix sont toujours départ usine sans fret, emballage, assurance, installation et taxe sur la valeur ajoutée. Les lettres de change et les chèques ne sont acceptés qu’après accord spécial et uniquement en cas de paiement. Les frais d’escompte, de banque et de facture sont à la charge du client. Toute réclamation contre le débiteur devient exigible si une lettre de change ou un chèque n’est pas remboursé ou si le débiteur est en retard de deux versements consécutifs. Nous sommes en droit, nonobstant toute disposition du client, pour compenser les paiements sur les dettes antérieures. Si des frais et intérêts sont déjà apparus, nous sommes en droit de compenser le paiement d’abord contre les frais, ensuite contre les intérêts et enfin contre le service principal. Si l’objectif est dépassé, des intérêts de retard de 5% au-dessus du taux d’actualisation applicable de la Banque nationale autrichienne seront facturés, sans préjudice de droits supplémentaires. Le client a le droit de compenser, le maintien ou la réduction, même si des plaintes ou des demandes reconventionnelles sont en vigueur, que si les demandes reconventionnelles ont été établis ou sont incontestables droit.

  1. Livraison

L’expédition est aux frais et aux risques de l’acheteur, sauf accord exprès contraire. Ce dernier même si la livraison franco ou le moyen de transport du vendeur a été convenu. Si un délai de livraison convenu est dépassé de plus de 6 semaines, le client peut se retirer du contrat. D’autres droits, en particulier pour les dommages, sont exclus. En cas de force majeure et en raison de difficultés dans acquisition de matériel, défaillance de l’équipement, grève, lock-out, les gens manquent, le manque de transport, les commandes officielles, etc., même si elles se produisent chez les fournisseurs ou leurs sous-traitants du vendeur, le vendeur a le droit de délais de livraison et de la durée de l’invalidité plus un délai raisonnable. Le vendeur a droit à des livraisons partielles et partielles et après des annonces préalables correspondantes également à une livraison prématurée.

  1. Réserve de propriété

Jusqu’au paiement intégral de toutes les réclamations de la relation d’affaires avec l’acheteur, toutes les marchandises livrées restent la propriété du vendeur. Le client a le droit de traiter les marchandises dans le cours normal des affaires à éliminer, ou incorporer dans d’autres produits, mais seulement si le client n’est pas en défaut avec tout paiement et compte tenu des dispositions ci-après. La mise en gage ou la cession en garantie des marchandises réservées ou de la créance cédée est irrecevable. En traitant les marchandises réservées, le client n’acquiert pas la propriété de la nouvelle chose conformément à ABGB. Le traitement est effectué par le client pour le groupe Natex, en indiquant le créancier saisissant. Les tiers doivent être mis au courant de la propriété du groupe Natex. Cependant, le client stocke ce produit gratuitement. Si les marchandises retenues sont traitées avec d’autres articles n’appartenant pas au client, Natexgroup acquiert la copropriété du nouvel article en proportion des valeurs des marchandises réservées aux autres articles transformés conformément à la section de l’ABGB. Dans ce cas également, le client stocke ce produit gratuitement. Le client cède par les présentes d’une revente ou tout autre motif juridique (assurance, responsabilité civile délictuelle) à l’égard des revendications de biens résultant (y compris toutes les dettes de compte courant) à Natexgroup. C’est le cas même si les marchandises ont été déjà traitées. Le groupe Natex doit être immédiatement informé des saisies ou de l’accès par des tiers aux marchandises réservées, en indiquant le créancier saisissant. Les tiers doivent être mis au courant de la propriété du groupe Natex. Tous les frais encourus à cet égard seront à la charge du client. En rupture de contrat par le client, en particulier par défaut de paiement, le Natexgroup a le droit de reprendre la marchandise sous réserve aux frais du client. Dans le retrait ainsi que dans la saisie de la marchandise par le groupe Natex, il n’y a pas de démission du contrat.

  1. Garantie

Les notifications de défauts doivent nous parvenir par écrit dans un délai de 10 jours à Götzis / Autriche et en cas de défauts reconnaissables et de vices cachés immédiatement après leur découverte. Si cette période est manquée, les réclamations de garantie ne peuvent plus être déclarées. En cas de réclamation justifiée, nous sommes tenus de réparer gratuitement ou de remplacer les pièces défectueuses ou le produit de vente. Les frais de remise en état sont à la charge du client dans la mesure où ils résultent du déplacement de la marchandise vers un lieu autre que le lieu de résidence ou l’établissement commercial. Les réclamations de garantie seront caduques si nous avons choisi de remédier au défaut et que le client ne prend pas les mesures nécessaires pour la réparation, notamment de ne pas exiger après accord une date d’annulation du contrat. L’annulation doit être déclarée par écrit dans un délai d’une semaine à A-6840 Götzis / Autriche, après c’est sans doute déterminé, ou nous avons déclaré par écrit, que nous sommes incapables de réparer ou de remplacer. D’autres droits, en particulier pour la conversion, la réduction ou l’indemnisation en cas d’inexécution ou d’indemnisation pour des dommages directs ou indirects sont exclus. Les demandes de garantie sont exclues en cas d’usure naturelle et de manipulation inappropriée ou non professionnelle. Pour les produits deuxième choix (2. Wahl), toute responsabilité pour les défauts est exclue. Dans le cas de marchandises que nous ne produisons pas mais distribuons seulement, la garantie est limitée aux droits que nous avons contre le fournisseur. Nous sommes en droit d’exiger le retour de l’objet en question pour vérification avant de livrer le remplacement. Les paragraphes ci-dessus contiennent la garantie pour les marchandises et excluent toute autre réclamation de garantie de quelque nature que ce soit. Toute réclamation de garantie du client ne peut être cédée. Les produits fournis par Natexgroup bénéficient des droits d’auteur de Natexgroup. Le client ne peut utiliser et revendre ces produits que dans le cadre d’opérations commerciales correctes.

  1. Loi applicable

Toutes les relations juridiques entre les parties sont régies par la loi de la République d’Autriche. Si le client est un négociant enregistré au sens du Code de commerce autrichien (HGB) ou une personne morale de droit public, Feldkirch est le lieu de juridiction exclusif pour tous les litiges découlant directement ou indirectement de la relation contractuelle. Le groupe Natex a toutefois le droit à poursuivre le client également dans une autre juridiction. Si une ou plusieurs des dispositions ci-dessus sont ou deviennent inefficaces ou inapplicables, la validité des autres dispositions n’en sera pas affectée. Au contraire, la disposition invalide ou inapplicable est remplacée par une disposition effective ou exécutoire qui, dans la mesure du possible, atteint le but économique poursuivi par la première.